31 Oct

Three Nations

PrintMusic! 2004 - [Three Nations]

In the year of eighteen hundred, I believe, and twenty-five,
A story true I’ll tell to you as sure as I’m alive,
It was of three jolly heroes bold who happened to meet by chance,
For the sake of fun each man begun his country to advance.

Refrain (use first two lines of melody):
With your shamrock green, the thistle keen, together with the rose,
Your abundant sons with their swords and guns have oft times faced their foes.

Says George “We are a nation that’s proper neat and tall,
There is no one that can us resist, or break our wooden wall,
Oh, our ships can beat all nations no odds would come again’ ’em,”
“Arrah faith” says Pat “you may well say that when the Irish lads are in ’em.” (refrain)

Says Pat “we are a nation that ramble up and down,
And on the fields of battle we are in thousands found.
Give me the Fág an Bealach boys and the Connaught Rangers too,
And we’ll stand our ground ’gin all the French who fought at Waterloo. (refrain)

Says Andrew “We are a nation and that I’ll not deny,
We’ve never lost a battle, nor from our colors fly.
We have often proved good soldiers true where the bullets like hailstones flew,”
“Oh yes” says Pat “I remember that that day at Waterloo.” (refrain)

So Andrew drank to St. Andrew, for to cause another duel,
And George drank to St. George, who did the dragon kill,
And Pat drank to St. Patrick, and he mentioned Wallace too,
And they all shook hands and blessed the land that’s far from Waterloo.
_______________________________________

This rare song harkens back to Napoleon and the English, Scottish and Irish men that fought against him under the English flag. Helene Stratman-Thomas collected it in 1941 from second-generation Scotsman Thomas Hunter [b. 1868] of Galesville, Wisconsin. Hunter learned it on a log drive on the Prairie River north of Grand Rapids, Minnesota, from Ross Byers of Michigan who got it from his own Scottish immigrant father. You can hear Stratman-Thomas’ recording of Hunter online via the wonderful Wisconsin Folksong Collection made available by the University of Wisconsin.

Unsatisfied with Hunter’s melody for the song, I borrowed another popular Great Lakes melody when I recorded “The Three Nations” for my CD Minnesota Lumberjack Songs. Since then, I came across a version sung by Beaver Island, Michigan singer Mike J. O’Donnell (recorded in 1938 by Ivan Walton). O’Donnell uses the above air which I think works quite well. O’Donnell (a source for last month’s song as well) learned it from Hughie Boyle of Harbor Springs, Michigan.

The Napoleonic Wars actually had a hand in spurring the northwoods song tradition itself. Napoleon’s blockade British shipping routes to Baltic timber suppliers helped open up Canadian forests as a source for replenishing the British fleet. Timber ships heading from Liverpool to St. John, New Brunswick or Quebec City for Canadian timber brought thousands of war-weary Irish settlers to Canada where they worked in the woods, sang songs and made new lives “far from Waterloo.”

27 May

Molly Bawn (The Irish Girl)

Molly Bawn

Oh, Molly Bawn is my love’s name, the same I’ll ne’er deny,
She has two red and rosy cheeks, two dark and rolling eyes;
She is the primrose of this country, she is Venus, I declare,
And the brightest star that is in the land is Molly Bawn so fair.

For where my love goes she trips the rose and makes the valleys ring,
And all the little small birds in my love’s praises sing;
The cuckoo and the turtle dove, the nightingale also,
They seem to say, “Let us haste away to wait on Molly-O.”

I wish I was in Ireland sitting on the green grass,
And in my hand a bottle and on my knee a lass;
We’d drink good liquor merrily and pay before we’d go.
I would roll you in my arms, Molly, let the winds blow high or low.
______________________________

An organization in Ireland called the Bird Song Project is celebrating traditional songs about birds with a series of concerts and song sessions this month. I had a look through my to-do list of songs for something fitting and found this one from Minnesota singer Michael C. Dean’s songster The Flying Cloud. It is not a song about birds but, in the process of praising the beauty of “Molly Bawn” it does invoke three species that will be familiar to anyone who loves old songs: the cuckoo, turtle dove and nightingale.

The above song is not related to the other “Molly Bawn” song in which Molly is mistaken for a swan and shot by her deer hunter lover. It shares most of its poetry with versions of the broadside “The Irish Girl,” a ballad with many “floating” lines and images that turn up in other traditional songs (including “I wish my love was a red, red rose” which is missing here).

We don’t know what melody Dean used for this song as The Flying Cloud is text only. I chose to borrow an air from the song “Wee Paddy Molloy” as sung by Brigid Tunney which I think fits quite well.

More info on variants of this song from the Traditional Ballad Index

25 Feb

Ye Noble Big Pine Tree

‘Twas on a cold and frosty morning
When the sunshine was adorning
The boughs of ev’ry lofty pine,
Making them in radiance shine.

Through the forest lone I wandered
Where a little brook meandered,
Gurgling o’er the rocks below,
Wading deep through ice and snow.

On its banks and right before me
Stood a pine in stately glory.
The forest king he seemed to be.
He was a noble Big Pine Tree.

I gazed upon his form gigantic.
Thoughts ran through my head romantic.
These were my musings as I stood
And viewed that monarch of the wood.

“For ages you have towered proudly.
The birds have praised you long and loudly.
The squirrels have chattered praise to thee,
O ye noble Big Pine Tree.

“When the lumberjacks first spy you,
They’ll step up to you and eye you.
With saw and axe they’ll lay you down
On the cold snow-covered ground.

“Your fall will sound like distant thunder,
And fill the birds and squirrels with wonder.
The snow thy winding-sheet will be,
O ye noble Big Pine Tree.

“Were you punky, were you hollow,
You had been a lucky fellow;
Then they would have let you be,
O ye noble Big Pine Tree.

“But seeing you’re so sound and healthy,
You’ll make some lumberman more wealthy.
There’s scads of wealth concealed in thee,
O ye noble Big Pine Tree.

“They will measure, top, and butt you.
Into saw-logs they will cut you.
The woodsman’s chains will fetter thee,
O ye noble Big Pine Tree.

“When your branches cease to quiver,
They will haul you to the river,
And down the roll-ways roll you in
Where you’ll have to sink or swim.

“In spring the agile river-driver
Will pick and punch you down the river.
There’ll be little rest for thee,
O ye noble Big Pine Tree.

“Up the mill-slide they will draw you.
Into lumber they will saw you.
Then they’ll put you in a pile,
Where they’ll let you rest awhile.

“In spring, when gentle showers are falling,
And the toads and birds are squalling,
They will take and raft you in
Where once more you’ll have to swim.

“Over dams and falls they’ll take you,
Where the rocks will tear and break you,
You’ll reach the Mississippi’s breast
Before they’ll let you have a rest.

“Then they’ll sell you to some farmer
To keep his wife and children warmer.
With his team he’ll haul you home
To the prairie drear and lone.

“Into a prairie house he’ll make you,
Where the prairie winds will shake you.
There’ll be little rest for thee,
O ye noble Big Pine Tree.

“The prairie winds will sing around you.
The hail and sleet and snow will pound you,
And shake and wear and bleach your bones
On the prairie drear and lone.

“Then the prairie fires will burn you.
Into ashes they will turn you.
That will be the end of thee,
O ye noble Big Pine Tree.”

_______________________

In the early 1920s, the above song text was sent in to collector Franz Rickaby (then English professor at UND in Grand Forks, North Dakota) by the song’s writer, Billy “Shan T. Boy” Allen of Wausau, Wisconsin. Allen, a 2nd-generation Irish-Canadian from New Brunswick, fed the northwoods song tradition of the Upper Midwest by composing new ballads based on old song types and repurposing old melodies for stories about his work as a lumberman. His song “The Banks of the Little Eau Pleine” became quite popular in the lumbercamps across the northwoods region.

Rickaby was unsure if “Ye Noble Big Pine Tree” entered tradition at all. However, I found a reference to it in an article about life in northern Minnesota logging camps written by J.C. “Buzz” Ryan:

During the winter of 1918-1919 in a camp north of Mizpah, Patty McLaughlin, a witty Irishman from Northome who could play the violin and loved to sing, would go into the bunkhouse on Sundays and some evenings and would play and sing and get the boys singing with him. He knew all the old songs and sang them very well. However it was “The Banks of the Little Eau Plaine,” “Ye Noble Big Pine Tree” and “The Foreman Young Monroe” that the boys liked the best.

I did some census research on Patty McLaughlin and discovered that he, like Allen (and many others), was also a 2nd-generation Irish-Canadian from New Brunswick who followed lumbering jobs to the St. Croix Valley region. It’s possible that the two men even met eachother and swapped songs in the Wisconsin woods. McLaughlin was a foreman in a camp near Hayward, WI in 1900 (according to the 1900 US Federal Census). Unlike Allen, who stayed in the Wausau area, McLaughlin followed his employment further north to the woods north of my hometown of Bemidji, MN.

Allen sang Rickaby a melody he said came from the song “Will the Weaver.” I heard a recording of Catskills singer Walter Wormuth doing “Bill the Weaver” and preferred it so I took the liberty of swapping it in for my own version above.