20 Jan

The Pitcher of Beer

The Pitcher of Beer

I’m a friend of the poor man wherever I roam, no matter what countryman he,
I will share in my loaf and the meat on the bone, with a gra machree welcome for thee.
Each night in the week, each week in the year, with our hearts and our conscience both clear,
We will fill up the glass for to help the time pass, and drink from the pitcher of beer.
(Gallagher repeats these last two lines here with the same melody)

The child in the cradle, the dog at the door, the fireside cheerful and bright,
The old folks at the table with plenty galore will welcome you in with delight.
Their blessings they’ll give, it’s “Long may you live, and merrily pass over each year,”
They will hand you their glass for to help the time pass, and drink from the pitcher of beer.

Oh be cheerful and merry for life’s but a day, we’ll die and leave others behind,
For to fret and to worry, to weep and to pray, when relief we can easi-lye find.
Just pull up a chair and drive away care, and that will turn sorrow to cheer,
Tell a story or two, let it be old or new, and drink from the pitcher [spoken:] of beer.

_______________________________

We are back to Beaver Island, Michigan this week with a song I transcribed from the singing of Dominick Gallagher as recorded by Ivan Walton in 1940. Gallagher (1867-1954), like many other Beaver Islanders of his generation, was the son of a man from Arranmore, County Donegal. Gallagher’s father, “Big Dominic” was himself a great singer with many songs imported from Arranmore. However, the younger Gallagher did not get this song from his father. He told Walton:

“I learned that song in the lumber woods when I was 17 years of age [ca. 1884], the first winter I left home, from an old French Canadian… …I was up in a camp called Camp Three. It was built new that fall ..up at Grand Marais on Lake Superior shores and that winter the snow was about five feet and a half on the level and I shoveled snow all winter for 16 dollars a month and put in 14 hours some days.”

As with “Barney Blake” (See Northwoods Songs, Oct. 2014), the Grand Marais mentioned is almost certainly Grand Marais, Michigan. And, like “Barney Blake,” “The Pitcher of Beer” is a song that began on the Irish music hall stage and then entered the unaccompanied tradition in the northwoods lumbercamps. The original was written by Edward Harrigan, one of the most renowned Irish songwriters of the 19th century for the 1880 play The Mulligan Guard’s Christmas… so there is a seasonal connection. The Library of Congress has a copy of a sheet music version printed the year of the play. It’s interesting to compare the original with the way the song was sung by Gallagher.

03 Dec

You Rambling Boys of Pleasure

This month we feature a performance of the song of the month, “You Rambling Boys of Pleasure” by Norah Rendell!

Norah’s album Spinning Yarns does not include “You Rambling Boys of Pleasure” but it does feature four other beautiful songs from Angelo Dornan’s repertoire.PrintMusic! 2004 - [Ye Rambling Boys of Pleasure]

Oh you rambling boys of pleasure, join in in those few lines I write,
It is true I am a rover, in roving I take great delight,
When infirmity shall overtake me, old age will force me to roam no more,
But til youth and strength forsake me, I will seek adventure on some foreign shore.

What a foolish boy was I, for to get fond of anyone,
Sure I had my choice of twenty, if ever I chose to wed at all,
I placed my mind on a young girl, often times I thought she did me slight,
Yet my mind was never easy, but when that girl was in my sight.

Oh she told me to take love easy, just as the leaves fell from the tree,
And I being young and foolish, to please my love I did agree,
I believed I could gain her favor, but as time went on it was plain to see,
That my love was unrequited, my blind devotion made a fool of me.

Oh must I go away broken hearted, for to court a girl I never knew?
Or must I be transported, kind cupid won’t you set me free?
I wish I were in Dublin, with a flowing bowl on every side,
Hard fortune will never grieve me, for I am young and the world is wide.

 

__________________________

My wife Norah Rendell is about to release an album of traditional songs collected in Canada called Spinning Yarns. The recording includes songs collected in Newfoundland, Nova Scotia, New Brunswick, Quebec and Ontario (with nods to Wisconsin and Maine sources as well)—all material that would fit well in this column. I am thrilled to have played on the recording and I am also delighted that Norah is lending her beautiful voice to the revival of the northwoods branch of the Irish tradition! After the past 8 years of poring over hundreds of recordings and transcriptions of singers from the Maritimes to the Great Lakes, I am still amazed at how many wonderful songs and singers were spread throughout this part of the world. I am also struck by how little-known this fascinating music is. Norah’s album will surely kindle more interest in these rich traditions.

The source singer most represented on Spinning Yarns is Angelo Dornan of Elgin, New Brunswick. For anyone that might question connections between the traditional singing styles of Ireland and that of the northwoods regions, Dornan’s highly-ornamented singing is a revelation. I transcribed this month’s song from a recording made by collector Helen Creighton at Dornan’s home in September 1954.

17 Nov

The Clipper Ship Dreadnaught (Laws D13)

The Clipper Ship Dreadnaught_Gordon

We have a flash packet, she’s a packet of fame,
She belongs to New York and the Dreadnaught’s her name;
She is bound for the ocean where the stormy winds blow,
Bound away on the “Dreadnaught” to the Westward we’ll go.

Now we are laying at the Liverpool dock.
Where the boys and the girls on the pier-heads do flock,
And they gave us three cheers while their tears down did flow,
Bound away on the “Dreadnanght” to the Westward we’ll go.

The “Dreadnaught” is lying in the river Mersy,
Waiting for the tug “Constitution” to tow us to sea,
She tows around the Black Rock where the Mersy does flow,
Bound away on the “Dreadnaught” to the Westward we’ll go.

And now we are howling on the wild Irish sea,
Where the sailors and passengers together agree,
For the sailors are perched on the yard arms, you know,
Bound away on the “Dreadnaught” to the Westward we’ll go.

Now we are sailing on the ocean so wide,
Where the great open billows dash against her black side,
And the sailors off watch are all sleeping below,
Bound away on the “Dreadnaught” to the Westward we’ll go.

And now we are sailing off the banks of New Foundland,
Where the waters are deep and the bottom is sand,
Where the fish of the ocean they swim to and fro,
Bound away on the “Dreadnaught” to the Westward we’ll go.

And now we are howling off Long Island’s green shore,
Where the pilot he bards us as he’s oft done before,
Fill away your main top sails, port your main tack also,
She’s a Liverpool packet, Lord God, let her go.

And now we are riding in New York Harbor once more,
I will go and see Nancy, she’s the girl I adore,
To the parson I’ll take her, my bride for to be,
Farewell to the “Dreadnaught” and the deep stormy sea.

___________________

This month we are back to Minnesota singer Michael Cassius Dean with another song where I have taken the text from Dean’s 1922 Flying Cloud songster and transcribed the melody from Dean’s singing on a 1924 field recording made by Robert Winslow Gordon. The Gordon recording of this song is quite hard to hear so I was also aided by Franz Rickaby’s 1923 transcription of Dean singing “The Clipper Ship Dreadnaught.”

The Dreadnought (originally spelled with an “o”) was a famous packet ship that carried both goods and passengers (including many immigrants to the US) between Liverpool and New York in the 1850s and 60s. She was celebrated for her great speed.

the_dreadnought_cropped

from the book From the Forecastle to the Cabin (1887) by Captain Samuel Samuels (the Dreadnought’s captain)

The song seems to be of American origin though it was no doubt modeled on similar English songs. Dean was one of many Great Lakes region singers who sang “The Dreadnaught” and it was also popular in the maritime provinces of Canada. The only version I have found from outside North America is one collected by Sam Henry from a Co. Donegal singer where the ship’s name has been changed to “The Zared” and the port of origin is “Londonderry” instead of Liverpool.

More info on this song available from the Traditional Ballad Index here.